



Tous les chemins menaient à Shanghai
Note du curateur
De waarde van zo'n memoir zit in het perspectief: een wereldgeschiedenis verteld vanuit een kinderkamer, door iemand die er toevallig middenin stond.
Emballage soigneux pour une livraison sécurisée
Expédition sous 1 à 2 jours ouvrables
Droit de retour de 14 jours
Mes mémoires All Roads led to Shanghai donnent à mes lecteurs un aperçu d'un environnement si différent et exotique de l'époque actuelle, lorsque, jeune fille dans les années 1930 et 1940, j'ai vécu dans la Concession internationale unique de Shanghai. La ville était un mélange de sociétés asiatique et européenne ; les femmes chinoises portaient encore des cheongsams et les hommes âgés s'habillaient de longues robes noires, tandis que les femmes japonaises portaient des kimonos et portaient leurs bébés sur le dos. Shanghai, un centre financier florissant gouverné par les Britanniques, n'exigeait pas de visas d'entrée. Cela a permis à des milliers de personnes déplacées d'arriver : des Russes blancs fuyant les forces bolcheviques et des Juifs européens échappant à la persécution nazie. Ayant perdu leurs foyers et la plupart de leurs biens, ces réfugiés ont dû apprendre à s'adapter. Ils ont persévéré et créé une société diverse, vibrante et colorée. La richesse de Shanghai a également attiré les villageois chinois à quitter leurs fermes et à chercher du travail dans ses usines. C'est dans le contexte de ces événements que l'histoire de ma famille s'est déroulée. Ma famille a également cherché refuge en Chine. Parmi eux, mes grands-parents russes blancs, qui ont dû fuir Vladivostok avec leurs deux filles, et mon père grec, qui avait quitté l'Asie Mineure juste avant la calamité qui a frappé les Grecs, lorsque des milliers, y compris ses parents, ont péri lors des marches de la mort. Quelques années après son arrivée à Shanghai, mon père a pu acheter The Astoria Café and Confectionery, qui s'est avéré être une entreprise très réussie. L'Astoria était réputé pour ses délicieux gâteaux cuits à la française et pour la création de magnifiques gâteaux de mariage. En 1931, ma mère, lors d'une visite de Harbin, et âgée de seulement 19 ans, a rencontré mon père et ils se sont mariés l'année suivante. Shanghai leur a offert une vie sociale merveilleuse et ils passaient leurs soirées à des dîners, des cabarets et des concerts. Ma sœur et moi étions prises en charge par notre attentionnée Amah qui est devenue comme une mère de substitution pour nous. Pendant ce temps, la Chine traversait ses propres bouleversements politiques. La chute de la dynastie Qing avait entraîné une phase d'énormes transitions et une conscience croissante de l'assujettissement de la Chine aux exigences étrangères. Une république a été formée, mais des luttes ont éclaté entre les factions de droite et de gauche du Kuomintang. En 1937, un Japon dominant a profité de l'instabilité du pays, a envahi et occupé Shanghai et une partie importante de la Chine. La Seconde Guerre mondiale a suivi et a apporté d'autres souffrances aux habitants de la Chine. La fin de la Seconde Guerre mondiale a vu une réémergence des hostilités entre les factions de gauche et de droite de la Chine. Les Européens ont commencé à faire la queue dans divers consulats, cherchant des visas pour des destinations plus stables. Nos amis proches et nos parents continuaient de partir, laissant un vide dans nos vies. Shanghai nous était chère et mon père ne pouvait être persuadé de partir tant que le bruit des obus d'artillerie explosant à l'extérieur de la ville n'annonçait pas l'approche de l'Armée de libération populaire. Abandonnant notre maison et nos biens, nous avons finalement dû quitter précipitamment une ville que nous aimions, pour arriver à Sydney, en Australie, quelques semaines plus tard en juin 1949.
Auteur: Clio Calodoukas
- Anglais
- Broché
- 9781479153558
- 25 janvier 2013
- 270 pages
Poids
49 grammes
Choisir les options




Tous les chemins menaient à Shanghai
Prix de vente€5,00






